Рассказ женщины, которая в детстве убила нациста и пряталась в лесу с волками, был экранизирован, но вся история оказалась ложью

  • 22:08, 4 Aug 2021

THE story sounded truly incredible – a seven-year-old Jewish girl was taken in by a family of wolves in the 1940s after her ­parents were arrested by Nazis. Belgian born Misha Defonseca told how she travelled across war-torn Europe in the hope of finding her mother and father.

История звучит поистине невероятно – семилетнюю еврейскую девочку в 1940-х годах приютила семья волков после того, как ее родителей арестовали нацисты. Уроженка Бельгии Миша Дефонсека рассказала, как она путешествовала по разоренной войной Европе в надежде найти своих мать и отца.

The story of Misha Defonseca - a Jewish girl taken in by a family of wolves in the 1940s after her ­parents were arrested by the Nazis - was a hoax
The story of Misha Defonseca – a Jewish girl taken in by a family of wolves in the 1940s after her ­parents were arrested by the Nazis – was a hoax Credit: Rex
It was ­established that Misha had never even left Belgium during the war
It was ­established that Misha had never even left Belgium during the war Credit: Hulton Archive – Getty

Было установлено, что Миша даже не покидала Бельгию во время войны.

Along the way she killed a ­German soldier with a pocket knife and found herself trapped in a ghetto in Poland’s capital Warsaw. To some, her tale was impossible to believe. To others it was an extraordinary account of survival that had to be shared. Misha’s inspirational act of Second World War heroism and friendship with a pack of dangerous animals was turned into both a best-selling book and movie. But when Misha successfully sued her publisher for £16million in 2005 over alleged missing payments, a very different story emerged. Hidden in the depths of the legal documents was evidence that Misha had not been telling the truth.

По дороге она убила немецкого солдата перочинным ножом и оказалась запертой в гетто в столице Польши Варшаве. Некоторые не могли поверить в ее историю. Для других это был необыкновенный рассказ о выживании, которым необходимо было поделиться. Вдохновляющий подвиг Миши во время Второй мировой войны и ее дружба со стаей опасных животных стали бестселлером и фильмом. Но когда в 2005 году Миша успешно отсудила у своего издателя 16 миллионов фунтов стерлингов из-за якобы пропавших платежей, выяснилась совсем другая история. В глубинах юридических документов были спрятаны доказательства того, что Миша говорила неправду.

With the help of genealogists and a Holocaust survivor, it was ­established that she had never even left Belgium during the war. Even more importantly, she was not the victim of anti-Semitism because she was, in fact, Catholic. Tragically, the only element which was true was that her parents had been killed by the Nazis. Now a documentary film called Misha And The Wolves has been made about the self-confessed faker. But Misha, now aged 84 and living in Massachusetts in the United States, refused to take part or even watch it. Breaking her silence, she has spoken to The Sun to explain her elaborate hoax.

С помощью генеалогов и человека, пережившего Холокост, было установлено, что во время войны она даже не покидала Бельгию. Что еще более важно, она не была жертвой антисемитизма, поскольку была католичкой. Трагично, но единственное, что было правдой, – это то, что ее родители были убиты нацистами. Теперь о признанном фальсификаторе снят документальный фильм “Миша и волки”. Но Миша, которой сейчас 84 года и который живет в Массачусетсе в США, отказался участвовать в фильме или даже смотреть его. Прервав молчание, она обратилась к The Sun, чтобы объяснить свою тщательно продуманную мистификацию.

‘I was like the wolves – a hunted animal’

Я была как волки – загнанным животным”

She says: “The actual story is the one of a four-year-old girl who ­suffered immense psychological ­damage because of what happened to her parents. “It is very common for ­damaged children to retreat into an inner world — it is how they survive, especially in wartime. “I lost my parents in terrible ­circumstances, and it was verified that I was ill. “As a sick child, I had every right to try to escape from what was going on.” Misha first told others her incredible tale at a Massachusetts synagogue in the early 1990s. Publisher Jane Daniel heard about the story and thought it would make a great book. Misha claims she was “reluctant” to get involved but relented because “I was pushed”. According to Misha: “I cooperated with people who wanted me to tell the story.”

Она говорит: “На самом деле это история четырехлетней девочки, которая получила огромный психологический ущерб из-за того, что случилось с ее родителями. “Очень часто травмированные дети уходят во внутренний мир – так они выживают, особенно в военное время. “Я потеряла своих родителей при ужасных обстоятельствах, и было установлено, что я больна. “Как больной ребенок, я имела полное право попытаться убежать от происходящего”. Миша впервые рассказала другим свою невероятную историю в синагоге Массачусетса в начале 1990-х годов. Издатель Джейн Дэниел услышала об этой истории и решила, что из нее получится отличная книга. Миша утверждает, что ей “не хотелось” принимать участие в этой истории, но она согласилась, потому что “меня подтолкнули”. По словам Миши: “Я сотрудничала с людьми, которые хотели, чтобы я рассказала эту историю”.

In the book Misha recounted how at the age of six in 1941 her parents were arrested in Belgium and deported to Germany. She was saved from that fate and went to live with a foster family who did not treat her well. Desperate to be reunited with her parents, Misha travelled through war-torn Europe, becoming trapped in the Jewish ghetto in Warsaw. After escaping over a wall, she travelled thousands of miles to Ukraine, Romania, Yugoslavia, Italy, France and back to Belgium. During her arduous journey Misha said she stayed with a pair of wolves she named Maman Rita and Ita. She wrote: “I was like the wolves — a hunted animal, and one that would be killed on sight.” Later she said she joined a pack of six adult wolves and four pups. But dates and places were sketchy, with Misha unable to say how many months she spent in the wild. In 2008 Misha finally admitted she had made the story up.

В книге Миша рассказывает, что, когда её было шесть лет в 1941 году ее родители были арестованы в Бельгии и депортированы в Германию. Она была спасена от этой участи и отправилась жить в приемную семью, которая плохо к ней относилась. Отчаянно желая воссоединиться с родителями, Миша путешествовала по разоренной войной Европе и попала в еврейское гетто в Варшаве. Перебравшись через стену, она преодолела тысячи миль, побывав в Украине, Румынии, Югославии, Италии, Франции и вернулась в Бельгию. По словам Миши, во время своего трудного путешествия она жила с парой волков, которых назвала Маман Рита и Ита. Она написала: “Я была как волки – охотничьим животным, которого убивали на месте”. Позже она сказала, что присоединилась к стае из шести взрослых волков и четырех детенышей. Но даты и места были отрывочными, и Миша не смогла сказать, сколько месяцев она провела в дикой природе. В 2008 году Миша наконец призналась, что выдумала эту историю.

Prior to publication, the book was sent to some Holocaust experts to see if they would provide a preface. At least one warned against going ahead, saying they believed Misha was making it up. For example, deportations from Belgium to Germany did not begin until a year after it was claimed her parents had been taken. Despite those misgivings Misha: A Memoire Of The Holocaust Years did go into print in 1997 and was ­translated into 14 languages. Disney expressed an interest in turning the story into a movie and Oprah ­Winfrey wanted Misha on her show. But Misha’s apparent greed pulled defeat from the jaws of success when she successfully sued Jane for lost income in 2005. Both Oprah and Disney lost interest and instead it was turned into a French film in 2007. Horrified by the huge sum she had to pay, the publisher discovered something strange in the legal documents. Hidden away was the name of Misha’s parents — even though the survivor claimed she could not remember that detail. There was no record of the family in any of the files of deported Jews and, on a hunch, one expert decided to examine old Catholic Church documents instead. They were able to establish that Misha’s real name was Monique de Wael and that her dad Robert De Wael and mum Josephine Donvil had been part of the Belgian ­resistance. Misha was enrolled in a school in Brussels at the time she claimed to be traversing the continent.

Перед публикацией книга была отправлена некоторым экспертам по Холокосту, чтобы узнать, согласятся ли они написать предисловие. По крайней мере, один из них предостерег от публикации, заявив, что, по их мнению, Миша все выдумала. Например, депортации из Бельгии в Германию начались только через год после того, как, по утверждению Миши, забрали ее родителей. Несмотря на эти опасения, Миша: A Memoire Of The Holocaust Years” все-таки вышла в печать в 1997 году и была переведена на 14 языков. Дисней выразил заинтересованность в том, чтобы превратить эту историю в фильм, а Опра Уинфри хотела пригласить Мишу на свое шоу. Но очевидная жадность Миши вырвала поражение из челюстей успеха, когда в 2005 году она успешно подала в суд на Джейн за упущенный доход. И Опра, и Disney потеряли к ней интерес, и вместо этого в 2007 году был снят французский фильм. Ужаснувшись огромной сумме, которую ей пришлось выплатить, издательница обнаружила нечто странное в юридических документах. Там было спрятано имя родителей Миши – хотя выжившая утверждала, что не помнит этой детали. Ни в одном из досье депортированных евреев не было никаких записей об этой семье, и один из экспертов по наитию решил изучить старые документы католической церкви. Им удалось установить, что настоящее имя Миши – Моник де Ваэль и что ее отец Роберт де Ваэль и мать Жозефина Донвиль были участниками бельгийского сопротивления. Миша училась в школе в Брюсселе в то время, когда она утверждала, что путешествовала по континенту.

‘These things are not easy to live with’

“С этим жить нелегко”.

But in defence of her actions, she said in a statement: “They called me ‘The Traitor’s Daughter’ because my father was suspected of ­speaking under torture. These things are not easy for any daughter to live with. “This does not prevent me from trying to make sense of what ­happened by talking about it.” War records show that her parents were executed by the Nazis in 1945. A court ruled in 2014 that Misha had to pay her millions back to Jane because she had broken her contract by not giving a truthful account. Her duplicity was used by right-wing groups who deny that millions of Jews were killed by the Nazis. These things are not easy for any daughter to live with. Yet there was no cover-up. It was Jewish Holocaust survivor Evelyne Haendel who toiled away to bring the truth to light. The new movie’s director, Brit Sam Hobkinson, who also made acclaimed 2014 film The Hunt For The Boston Bombers, believes Evelyne is the “film’s centre of good . . . the one person with no ulterior motive”. More than a decade on from her confession, Misha admits that what she did has been troubling. She concludes: “My story has been fought over many times, but it is only me who can really tell what happened.”  Misha And The Wolves will be in ­cinemas from September 3.

Но в защиту своих действий она сказала в заявлении: “Меня называли “Дочь предателя”, потому что моего отца подозревали в том, что он говорил под пытками. С такими вещами нелегко жить любой дочери. “Это не мешает мне пытаться осмыслить случившееся, рассказывая об этом”. Согласно военным документам, ее родители были казнены нацистами в 1945 году. В 2014 году суд постановил, что Миша должна вернуть Джейн ее миллионы, поскольку она нарушила контракт, не рассказав правдивую историю. Ее двуличностью воспользовались правые группы, отрицающие, что миллионы евреев были убиты нацистами. С такими вещами нелегко жить любой дочери. Однако никакого сокрытия не было. Именно еврейка Эвелин Хендель, пережившая Холокост, трудилась, чтобы пролить свет на правду. Режиссер нового фильма, британец Сэм Хобкинсон, который также снял нашумевший фильм 2014 года “Охота на бостонских бомбардировщиков”, считает, что Эвелин – “центр добра в фильме… единственный человек без скрытых мотивов”. Спустя более десяти лет после своего признания Миша признает, что ее поступок вызывал беспокойство. Она заключает: “Над моей историей много раз бились, но только я сама могу рассказать о том, что произошло”.  Фильм “Миша и волки” выходит в кинотеатрах с 3 сентября.

Misha was not the victim of anti-Semitism because she was, in fact, Catholic and in 2008 she finally admitted she had made the story up
Misha
She said: 'I was like the wolves — a hunted animal, and one that would be killed on sight'
Tragically, the only element which was true was that her parents had been killed by the Nazis

By montrealexblog

Baratineur est une trouvaille pour un espion

Leave a Reply