Фотография этого предмета мебели, сделанного на заказ, называемого по-французски "siege d'amour" (любовного кресла) короля Эдуарда VII (1841-1910) гуляет по Интернету, как та пресловутая рванина уже больше десятка лет. Сам предмет хранился в знаменитом парижском борделе Le Chabanais, пока публичные дома не оказались во Франции вне закона. То есть так называемые "закрытые дома" (les maisons closes) … Continue reading Кресло любовных утех Эдуарда Седьмого.
Day: July 2, 2022
Изучаем французский с моим блогом
Несколько шуток на медицинские темы "Docteur...docteur!!! je deviens tellement sourde que je m'entends même plus péter.- Mmmh...je vois, tenez prenez ça ,ça ira mieux- Vous êtes sur, avec ça j'entendrais mieux?- Non mais vous péterez plus fort. "Доктор... доктор!!! Я становлюсь настолько глухой, что даже не слышу, как пукаю. - Мммм... Понятно, вот, принимайте это, … Continue reading Изучаем французский с моим блогом
О “непереводимости” одной французской шутки.
В своё время в моём блоге в Живом журнале я задал вопрос "знатокам французского". Ещё немного о непереводимости. Загадка. : montrealex — ЖЖ (livejournal.com) Он звучал: "Что не так в этой шутке?" Подсказка: даже носитель языка Мольера не сочтёт шутку (каламбур) удачной? Я дал оригинал и перевод: Вот, казалось бы, пример совершенно непереводимой с французского … Continue reading О “непереводимости” одной французской шутки.
Морошке песню пропою. С некоторыми любопытными этимологическими изысканиями.
Как я уже писал, в субботу мы совершили хадж в Икею после примерно двухлетнего перерыва из-за всяких ковидов. Среди прочего типа кувшина для апельсинового сока и подносов, купили банку морошкового варенья. Это единственное место в Монреале, где можно купить такое лакомство. Хотя в Квебеке, на севере, она тоже растёт, почему-то её не собирают. То, что по-английски морошка … Continue reading Морошке песню пропою. С некоторыми любопытными этимологическими изысканиями.
Новые сотни не вытащишь из банкомата.
Новые российские 100-рублевые банкноты невозможно снять в банкоматах, потому что западные компании, которые программировали машины, покинули страну. На новой банкноте изображен Ржевский мемориал советскому солдату - памятник одному из самых кровопролитных сражений Второй мировой войны из-за больших потерь советских войск. На другой стороне 100-рублевой банкноты - стоимостью примерно 1,50 фунта стерлингов - изображен Кремль, который … Continue reading Новые сотни не вытащишь из банкомата.