Ишшо одна беженка охомутала брита. Будем следить за развитием их романа.

Один уже закончился плачевненько так. Если подзабыли, то вот как начинался тот роман.

The couple were making plans to visit Sofiia's family back in Ukraine so that Tony can formally ask her father for his daughter's hand in marriage. Tony has said their relationship is overTony Garnett, 30, left the mother of his two children, 28-year-old Lorna Garnett (pictured), for Ukrainian refugee Sofiia Karkadym after 10 days. He has now broken up with Sofiia, but Lorna said she 'wouldn't have him back in a million years'
 Новая, но брошеная потом из-за алкоголизма       Старая (они, вроде, снова вместе, или, по крайней мере, общаются ради детей)

         

Заголовок новой статьи (вышла в САН вчера):

ЛЬВОВСКИЙ ЯЗЫК: Я женился на украинской беженке после знакомства с ней на Facebook – мы пользовались Google Translate, чтобы понимать друг друга.

Luke Dickinson, 28, met Vira Klimova after he volunteered to help new arrivals from the country in his home city of Bristol

Но роман 27-летнего Люка с 37-летней Вирой мог бы закончиться раньше, если бы не чудеса современной технологии. Люк рассказал о том, как Вира не знала английского, поэтому им приходилось постоянно переводить сообщения с ее родного языка. Он сказал: “Вира использовала Translate в каждом сообщении, так как не знала английского. Мы смеялись и шутили, чувство юмора было превосходным. Все всегда говорят, что никто не понимает английского юмора, но Вира понимает. Она мне очень понравилась, поэтому языковой барьер не имел значения”.

Continue reading “Ишшо одна беженка охомутала брита. Будем следить за развитием их романа.”