А. Флегон. За пределами русских словарей. Обложка, предисловие и буква А.

Как-то раз, давно уже, друг Серёжа подарил мне этот словарь, который, надеюсь, доставит вам много приятных и разухабистых минут. Так он у меня и валялся на книжной полке лет пять, наверное. И вот случайно я взял его в руки и стал листать, когда, к примеру, настольный комп грузится, чтобы время не пропадало. Я с возрастом … Continue reading А. Флегон. За пределами русских словарей. Обложка, предисловие и буква А.

Английские идиомы. LOOK LIVELY.

В интернетовском, соответственно, молодёжном сленге «лук» не в смысле овоща, а в смысле заимствованного английского слова используется сплошь и рядом. Одно время было модно писать про"ебошить лук». Так говорилось о фотографировании в полный рост с серьёзным лицом и в красивой одежде. Или в полуодежде. Термин устарел, не прожив и 20 лет.  Ну а мы просто … Continue reading Английские идиомы. LOOK LIVELY.