E-foil : le surf partout et pour tous

Paris Match | Publié le 16/06/2020 à 02h00 Pauline Lallement

E-foil : le surf partout et pour tous
E-foil : le surf partout et pour tous DR

Kai Lenny, l’un des meilleurs surfeurs de sa génération, vole au-dessus de l’eau. On le voit fendre la mer, poussé par un aileron doté d’un moteur à propulsion électrique caché sous sa planche. Cette drôle de machine, c’est la dernière révolution dans le monde du foil. Après le windfoil, le stand up paddle foil ou encore le kytefoil, l’e-foil débarque sur les eaux.

Read moreE-foil : le surf partout et pour tous

Les tchétchènes criminels en France

Une note confidentielle s’inquiète de la progression du crime organisé tchétchène en France Les réseaux criminels tchétchènes investissent depuis plusieurs années dans «un large panel d’infractions», selon la police judiciaire. Par Pierre Sautreuil Publié hier à 06:01, mis à jour hier à 08:51 Les démonstrations de force des groupes criminels tchétchènes «sont de plus en plus fréquentes … Read moreLes tchétchènes criminels en France

Démontage délicat de l’échafaudage de Notre-Dame de Paris

Paris Match | Publié le 08/06/2020 à 13h39 La Rédaction avec AFP

Le démontage de l’échafaudage de Notre-Dame de Paris, installé avant le gigantesque incendie d’avril 2019, a commencé lundi.

https://resize-parismatch.lanmedia.fr/r/901,,forcex/img/var/news/storage/images/paris-match/actu/societe/demontage-delicat-de-l-echafaudage-de-notre-dame-de-paris-1688752/000-1t28nc/27539343-1-fre-FR/000-1T28NC.jpg

C’est un travail d’orfèvre qui démarre lundi à Notre-Dame de Paris: le démontage de l’échafaudage installé avant le gigantesque incendie d’avril 2019, qui présente un danger potentiel pour la cathédrale et constitue une des étapes les plus délicates d’un chantier titanesque.

Read moreDémontage délicat de l’échafaudage de Notre-Dame de Paris

Cimetière Père Lachaise à Paris.

Эту галерею в 300 с лишним снимков я снимал ещё в 2006 году на свой старый фотоаппарат Хьюлетт-Паккард на обратном пути из Питера в Монреаль. Между самолётами было часов 9, решил вот посвятить кладбищу. Из знаменитых людей был на могилах Оскара Уальда, Джима Моррисона, Жильбера Беко, Ива Монтана, недавно убиенной Мари Трентиньян и прочих.

Не стал искать Эдит Пиаф – не испытываю пиетета перед её песенным наследием. Такая съёмка хороша тем, что не надо подписей к фотографиям – они высечены на камне. Ну и снимать легко – объект съёмки никуда не бежит и вообще не двигается. На кладбище народу совсем не было – ходил среди могил один. Исключение составляла могила Джима Моррисона – там всегда народ, она ограждена и к ней приставлен скучавший охранник. Это единственная охраняемая могила.

 И ещё, когда я бродил среди вековых могил кладбища, я не мог не думать о гениальном рекламном ходе, который употребил наш соотечественник Андрей Макин, лауреат Гонкуровской премии за роман “Французское завещание”. Когда он только что перебрался во Францию, то поселился в комнатушке в Менильмонтане, но выдумал (я в этом почему-то убеждён), что ему приходилось несколько раз ночевать в склепах кладбища.

Read moreCimetière Père Lachaise à Paris.

Nathalie. Gilbert Bécaud. 1964.

 

В самом начале моей студенческой бытности, то есть в 1973 году, примерно в октябре-декабре, в этом радиусе, я впервые услышал песню “Натали” Жильбера Беко. Она была записана на бобине магнитной ленты, в конце какого-то фонетического курса, а мы тогда очень серьёзно долбили фонетику под чутким руководством нашей преподавательницы покойной с 1999 года Натальей Николаевной Мельниковой. Натурально, между собой мы её стали звать «Натали». А Миша Резников, впоследствии известный по именем Микаэла Ханьяна, даже сочинил про неё песенку на французском со словами:

Nathalie, Nathalie

Elle viens chaque jour

Nathalie, Nathalie

Elle est gaie toujours.

Что в переводе значило – она приходит (в институт) каждый день и всегда весела. Само собой, никто из нас не придавал иного значения глаголу venir, разбиравшемуся мной в посте про песню Сержа Генсбура и прилагательному gai, которое дало английское gay.

Наталья Мельникова была ненамного нас старше, может лет на пять, если считать сразу после окончания института. Она умерла от рака, когда я уже был в Канаде.

Read moreNathalie. Gilbert Bécaud. 1964.

en_USEnglish
ru_RURussian en_USEnglish
%d bloggers like this: